偷鮑魚港女被誤傳為內地人 傳已在機場候機回港

社會

發布時間: 2016/12/30 18:19

最後更新: 2017/01/02 09:30

分享:

分享:

台灣傳媒報道,3名偷鮑魚港女已在桃園機場候機回港。

3名港女在台北上引水產偷鮑魚和生蠔等刺身,並在廁所大快朵頤後被當場逮捕,今日(30日)一度傳出三港女其實是內地人或內地新移民,因為《南華早報》今日報道3名涉事女子的姓名時,全部是普通話拼音,但《南華早報》今日下午已將網上版報道的姓名譯音改為英文拼音,而台北當地警方亦證實涉事3名女子的確是港女。

另外台灣傳媒最新消息指,3名港女事發後她們下塌、位於大同區的商務旅館,知悉3人的偷竊事件後,已要求她們搬走,由於正值跨年旺期,她們未有入住其他酒店,已直接前往桃園機場,等候機位回港。

【延伸閱讀】3港女台北偷千元鮑魚生蠔廁所吃 人贓並獲

【延伸閱讀】偷食3港女認罪賠錢和解 台偷竊最高可判監5年

3名港女偷鮑魚事件曝光後引起全城議論紛紛,更令港女形象蒙羞。根據台灣傳媒最早找到涉事3名港女的Facebook資料顯示,其中一名21歲廖姓女子在港任職保險公司,另外姓莊(22歲)和姓徐(25歲)兩名女子任職百貨公司的售貨員,她們經常在Facebook上載自拍照,但3人的facebook已關閉。

不過今日Facebook陸續有帖文質疑,3名涉事女子根本非港人,因為《南華早報》一度將3人的英文姓名譯音譯作普通話拼音,即Xu Peixi、 Liao Jiayun和 Zhuang Yawen,有網民推斷3人是持有特區護照的內地人或是新移民。

《南華早報》其後修改報道,改用英語拼音,將3人英文姓名改譯為Tsui Pui-yan、Liu Ka-wan和Chong Nga-man。《南華早報》亦於Facebook承認最早的版本是錯用普通話拼音。

台灣傳媒今日下午亦再次由警方消息證實,3名港女都是從香港以特區護照入境台灣,她們分別居於新界、大埔和牛頭角。

【延伸閱讀】港女台灣丟架5件事 90後港女租霸最經典

3名港女於平安夜(12月24日)在台北「上引水產」用餐時,盜竊了4,515元台幣(折合約1,080港元)的高檔海鮮包括鮑魚、生蠔以及牡丹蝦,之後在女廁內白吃白喝,當場被清潔女工發現報警,人贓並獲,案件昨早(12月29日)開庭,3名港女承認偷竊罪,並願意繳付4515元台幣與店家和解。

台北中山分局建國派出所所長王明祝透露,3名女子到台灣是參加朋友婚禮,預計25日要離境。3人當場截獲時,起初稱曾飲酒,因為飲酒之後忘記要付錢,移送後遭到限制出境,拘留了5天。直至昨日開庭時,3人坦承偷竊,並承諾賠錢與店家和解,結清逾4000元合幣的海鮮錢後,檢方才解除境管。

【其他熱話】日本人遊香港食買玩之選 點解最愛買Tempo ?

【其他熱話】行李箱界LV 拆解Rimowa 點解賣咁貴

【其他熱話】Sales唔易做的辛酸史 控訴港人瘋狂Refund